Насос wilo стоимость, цена насос wilo cvio.spb.ru.
Главная   »   Казахская литература(хрестоматия) за 6 класс (1999 год)   »   Шелковый путь. Ануар Алимжанов


 Шелковый путь

 

 

Мастерство и правда — в этом цель певца,
Чтоб раскрыть не только очи, но сердца.

Абай
 
 
За день до открытия Первой конференции писателей стран Азии и Африки мы совершили полет над Кзылкумами.
 
Под крыльями самолета, как застывшее море, лежали отдававшие зноем красноватые пески. Они подступали со всех сторон к столице Каракалпакии — Нукусу. И казалось удивительным то, что этот зеленый город в песках, сказочный оазис в излучине Амударьи, создан руками человека, что немногочисленный народ Каракалпакии выращивает прекрасные сады и виноградники, пшеницу и хлопок...
 
Я слышал много легенд и сказок своего народа о Кзылкумах. Один из самых популярных героев народных преданий пророк и музыкант Коркут долгие годы плавал по Амударье на волшебном ковре, играя на кобызе. Под звуки мелодии он забывал о голоде, пленительная музыка защищала его от смерти. Его игру слушали люди, жившие в песках вдоль Амударьи.
 
В те далекие времена наша земля была во многих местах пересечена караванными тропами, по которым купцы разных стран шли через степи, пески и древние города узбеков, казахов и киргизов. По этим тропам шли караваны с китайскими шелками, индийским чаем, шли купцы из Руси, Ирана, Византии и даже Андалузии… И весь этот путь тогда назывался “Великой шелковой дорогой”.
 
На “шелковой дороге”, в безводных песках или в знойной степи встречались люди разных стран. Они рассаживались на кошмах и коврах, расстеленных вокруг редких в этих местах колодцев или на берегу мелководных рек. Закипал чайник, и пиала, наполненная горячим напитком, переходила по кругу от одного к другому.
 
Знакомились люди различных наций. Каждый рассказывал о жизни своего края, пел песни своего народа, читал стихи поэтов своей родины… Странники вместе коротали ночь под холодным звездным небом Средней Азии.
 
А утром, когда всходило солнце, караваны вновь продолжали свой путь. Под звон колокольчиков погонщики верблюдов пели новые песни, услышанные у ночного костра. Караванщики приносили песни индусов к узбекам, песни казахов к туркменам, песни монголов к киргизам.
 
Авторы древних напевов в те давние времена встречались у стен Шейхан Тавура, в старинном пыльном Ташкенте, под куполом Газнона в Бухаре, на ступеньках Ре-гистана и в тени медресе Улугбека в Самарканде, в древних городах Казахстана — Отраре, Сюткенте, Таразе (позднее получившем название Аулие-Ата).
 
И лучшие стихи поэтов, мудрые афоризмы и поучения заучивались слушателями.
 
Встречи поэтов происходят сейчас на площадях Бомбея, Дели, Калькутты, у подножий изумительных по красоте храмов Индии, у стен Красной крепости… Встречи эти называются “мушайра”.
 
Мушайра — это древний обычай индийцев, перешедший ко всем восточным народам. Мушайра — это встреча поэтов… Она сближает людей разных стран, рождает взаимопонимание, любовь к поэзии, песне и музыке, помогает лучше понять друг друга.
 
… В пожелтевших от времени восточных рукописях Ташкент называют страной поэтов. В дни первой конференции писателей стран Азии и Африки в этом городе произошла поистине небывалая встреча поэтов и писателей всего мира.
 
“Великая шелковая дорога” открылась вновь и навсегда. У стен древних дворцов Ташкента, у храмов и музеев Самарканда и Бухары встретились люди из разных уголков Земли. Они привезли с собой не шелка, парчу и золото для обмена, как прежде, пришли не с целью увеличить свои богатства, а с целью объединить свои силы, свои голоса в защиту спокойствия народов и мира на земле.
 
— С берегов реки Иордани, — говорил иорданский поэт Абу Сальма, — я принес соратникам по перу, собравшимся в Заречье, как называли наши деды вашу замечательную страну, приветствия, подобно тому, как мой древний соотечественник Шамсутдйн Абу Абдаллах Аль-Мукад-дас, путешествуя вместе с караваном, принес тысячу лет тому назад приветствие Иерусалима в Ферганскую долину. Посетив Ферганскую долину, мой соотечественник писал, что этот замечательный уголок земли богат растительностью и изобилует реками, над которыми звенят песни птиц.
 
И сегодня, спустя тысячу лет, мы приехали сюда из страны Аль-Мукаддаса, чтобы насладиться звуками песен писателей и поэтов Азии и Африки.
 
Крепкая дружба связывает собратьев по перу всего мира с тех пор, как зародилось Слово. С давних времен буквы несли в себе сияние мыслей и сердец. Верность слову — вот тайна вечности и красоты литературы. А иначе какое же значение могло бы иметь слово, если бы оно не выражало волю человека, который является частью народа и частью мира?
 
Какую ценность имело бы слово, если бы оно не было полито потом сына народа, ведущего упорную борьбу за прекрасное будущее?
 
Какое значение имела бы поэзия, если бы в ней не чувствовалось биение сердца, полного любви к людям?
 
Какое значение имела бы литература, если бы в ней не горел огонь справедливости и свободы?
 
Разве было бы слово честным, если бы. оно не боролось против империализма, гнета и эксплуатации во имя жизни и гуманности?
 
В свете этой миссии литературы и в знак уважения к чести слова мы, товарищи по перу, собрались на конференции в Ташкенте как товарищи по оружию, чтобы выполнить долг, возложенный на нас миссией писателя.
 
Нельзя не согласиться с мыслью поэта. Ведь тот, кто любит мир, любит жизнь — любит песни. Кто умеет мечтать, тот любит поэзию, музыку. Песней встречают появление человека на свет, песней сопровождают даже его Смерть. Песня, музыка, живопись и литература сближают людей, и поэтому народы разных стран борются за то, чтобы встречаться друг с другом не с оружием в руках, а с песнями и цветами.
 
Музыканты, писатели и художники — это люди, призванные рассказывать в своих книгах, в своей музыке, в своих полотнах о жизни своей родины. Творения художника любой страны одинаково ценны для всех народов.
 
И если ты ценишь культуру, обычаи другого народа, любишь его песни, его музыку, его стихи и по-человечески гордишься славой его лучших сынов, то, значит, ты любишь этот народ, ты найдешь с ним общий язык, ты будешь его другом, а он твоим.
 
Говорят: “Книги и песни — лучшие послы”. Это высказывание подтвердилось и в дни фестиваля кинофильмов стран Азии и Африки, проходившего перед началом и во время конференции в Ташкенте, куда вместе с писателями съехались киноартисты, музыканты, художники и певцы многих среднеазиатских, закавказских республик и РСФСР.
 
 
ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ:
 
1. Через какие древние города проходил путь, который называли “Великой шелковой дорогой”? Почему его так назвали?

2. Кто приносил “песни индусов к узбекам, песни казахов к туркменам, песни монголов к киргизам”? Как и почему это происходило?

3. Что такое мушайра? Найдите ответ в тексте произведения А. Алимжанова и прочитайте. В связи с каким событием, участником которого он стал, автор вспоминает мушайру?

4. “Великая шелковая дорога открылась вновь и навсегда”, — говорит писатель. Согласны ли вы с его мнением? Какое новое значение вкладывает автор в понятие “Великая шелковая дорога”?

5. Что говорится в произведении о роли Слова в жизни людей, в сплочении “собратьев по перу”. Найдите в тексте строки, которые можно назвать гимном слову, гимном литературе. Кто произносит эти слова?

6. Что говорит А.Алимжанов о роли песни, искусства в жизни человека? Какую народную пословицу вспоминает он?

7. Как перекликаются заключительные слова А. Алимжанова о песне с той легендой, которую он вспоминает в начале произведения?

8. К какому роду и жанру литературы относится произведение А. Алимжанова “Шелковый путь”? Обоснуйте свой ответ.
 
 
<< К содержанию                                                                                Следующая страница >>