Скачать Пошлые рассказы.


 Глазами зарубежных гостей

 
 

 

Система народного образования нашей страны всегда была в центре внимания зарубежных гостей. Подлинные демократические принципы образования — всеобщность и обязательность, бесплатность и доступность, преемственность всех ступеней обучения, равное право мужчин и женщин на образование, право обучения на родном языке — всегда привлекают симпатии людей доброй воли. Группа английских студентов, побывавших в Узбекистане, не без оттенка хорошей зависти заметила: «Доступность образования для всех, кто имеет желание учиться, сеть библиотек, возможность получить техническое образование, сеть вечерних школ не только в Москве и Ленинграде, но и в Узбекистане — отсталой в прошлом царской колонии,— произвели на нас большое впечатление». Именно 
 
Каракалпакская АССР. Врач-педиатр Нукусской городской больницы
Би-биайша Хожамбергенова более 20 лет стоит на страже здоровья детей. Своими большими знаниями, добросовестным отношением к делу она снискала любовь и уважение земляков.
 
благодаря всеобщности и доступности образования в нашей стране, как отметил руководитель делегации Индийско-советского культурного общества Крипал Сингх, «за короткий срок Таджикская республика сделала гигантский скачок от сплошной неграмотности населения к самой передовой системе народного просвещения, позволяющей всем желающим получить образование».
 
Заботу о детях, о молодом поколении — самом дорогом достоянии советского народа — партия всегда считала и считает своим важнейшим долгом. Об этом с глубоким уважением пишут гости из-за рубежа. В Канаде опубликован специальный сборник «Канадцы посещают своих северных соседей». В этом сборнике помещена статья руководителя делегации Общества канадско-советской дружбы Розалинды Маккатчин под названием «Прежде всего о детях». Автор этой статьи, надо отдать ей должное, весьма объективно характеризует заботу о детях в столице Советского Узбекистана. «Мы посетили десятки детских учреждений,— пишет Розалинда Маккатчин,— ясли, детсады, школы, Дворцы пионеров, детдома. Я смотрела детский спектакль в театре юного зрителя, посетила цирк, посмотрела детскую программу по телевизору, гуляла в парках культуры и отдыха. Во всех этих местах я разговаривала с детьми, беседовала с их родителями, с руководителями детских организаций. В их взаимоотношениях я чувствовала сердечное и заботливое отношение к детям взрослых и в то же время уважение детей к взрослым, стремление к знаниям со стороны детей, их очень высокий моральный уровень, как и уровень всего народа в целом».
 
Гости верно подмечают отличительные черты учебного процесса в советской школе, а главное, не могут не оценить результаты воспитательной работы с детьми — формирование новой смены активных и жизнерадостных строителей нового общества. Из поля внимания объективных наблюдателей не ускользают как типичные черты советской школы в целом, так и ее особенности в национальных школах и перспективы дальнейшего развития.
 
Высшая школа в республиках Средней Азии и Казахстане — это детище Великой Октябрьской социалистической революции. Она также стала объектом пристального изучения для иностранных гостей. Вот некоторые их отзывы о посещении здешних университетов. Индийские ученые доктор Д. С. Реди и профессор Д. В. Потдара пишут: «Незабываемым осталось посещение Туркменского университета. Все здесь — от превосходной аппаратуры для изучения иностранных языков, до уникального музея великого Махтумкули— произвело на нас сильное впечатление. Мы рады, что нам удалось установить контакты с туркменскими учеными».
 
Все советские студенты — это дети рабочих, колхозников, трудовой интеллигенции. У нас высшая школа не только бесплатна, успевающих студентов Советское государство обеспечивает стипендией. Такого положения нет нигде в мире капитала. Отсюда восхищение и даже невольная зависть у некоторых наших гостей. Простая итальянская девушка-швея Лидия Марззоки после встречи в Москве со студенткой из Туркмении пишет: «Тоненькая девушка с мелкими-мелкими косичками, с музыкальным именем Сона, которую я видела на празднике в Кремле, сказала мне, что ее дед был кочевником в песках Туркмении, а она учится в медицинском институте, скоро будет врачом. Я тоже мечтала учиться, но у нас в Италии это не так легко для простой работницы. Доброго пути тебе в жизни, дорогой товарищ Сона,— такое пожелание шлет тебе итальянская работница-коммунистка, хотя она невольно завидует тебе».
 
Подводя итог всему сказанному зарубежными гостями о системе народного образования в нашей стране, хочется привести слова английского общественного деятеля, лауреата Международной Ленинской премии Хьюлетта Джонсона, который заявил: «Ваши школы, институты, научные и культурные учреждения, вся ваша жизнь — это цветущий сад. Я рад, что увидел все это».
 
Советская наука получила мировое признание. Это относится и к науке в республиках Средней Азии и Казахстане. Каждая республика имеет свою Академию наук, где проводятся фундаментальные исследования по самым разнообразным отраслям знаний. Многое из того, что делается в стенах этих Академий, становится достоянием ученых многих стран мира, достоянием мировой общественности. Академией наук Киргизской ССР ежегодно более 3 тыс. томов трудов ученых республики направляется в порядке обмена в зарубежные страны. Примерно столько же академия получает из-за 
 
Ансамбль «До-Ре-Ми» детского клуба «Дружба».
 
рубежа. Многочисленные научные делегации посещают республику. В октябре 1966 г. Киргизию посетил министр Франции по научным исследованиям и космическим вопросам Ален Пейрефит, который оставил в книге отзывов почетных посетителей АН Киргизской ССР следующую запись: «В память о коротком пребывании в Киргизии французские ученые оставляют свое восхищение и горячие симпатии киргизским коллегам, занимающимся разработкой важных научно-технических вопросов».
 
В нашей стране все делается для того, чтобы соединить научные исследования с производством, ускорить научно-технический прогресс, еще выше поднять роль науки в развитии народного хозяйства страны. Крупнейший бомбейский хирург, доктор А. В. Балига, посетивший многие страны Европы и Америки, сравнивая развитие науки в Казахской ССР с постановкой научной работы в других странах, писал в газете «Кроссроудз»: «Я бывал в Англии. Я провел там три с половиной года в аспирантуре; недавно я был там около месяца. Я пять месяцев жил в США и, насколько позволяют сроки моего пребывания в этих странах, знаю, что представляет собой научно-исследовательская работа в этих странах. Я знаю также, как она ведется в Советской России. Ни в одной стране не уделяется столько внимания научным сотрудникам, как в Советском Союзе...»
 
Узбекская ССР. Народный художник СССР Рахим Ахмедов (второй слева) за разбором работ молодых художников.
 
Литература и искусство наиболее ярко и эмоционально выражают духовный облик народа. Писатель всегда особенно наблюдателен. Член делегации деятелей культуры Аргентины, известный писатель Рауль Ларра заметил: «На фасаде прекрасного здания Узбекского театра оперы и балета мы прочитали надпись: «Искусство принадлежит народу». Потом, знакомясь с Ташкентом, мы поняли, что этот благородный девиз не просто слова, а живая действительность». Вы правы, господин Рауль Ларра: это не просто слова, это норма нашей духовной жизни. Процитированные вами слова принадлежат нашему вождю и учителю Владимиру Ильичу Ленину. Народность искусства в ленинском понимании означает эстетическое воспитание не узкой элиты, не отдельных личностей, а всего народа, развитие новых талантов и дарований из самой гущи трудовых масс.
 
За годы Советской власти, как мы выше отметили, во всех республиках Средней Азии и Казахстане сложилось и получило бурное развитие профессиональное искусство. Уровень его развития и впечатления, которые оно оставляет, достаточно полно освещены в книге профессора С. М. Мантона «Советский Союз сегодня», изданной в Лондоне. С. М. Мантон, в частности, пишет: «Я не ожидал найти в Ташкенте такие первоклассные оперы, спектакли Шекспира… Оставляя оперный театр, мы чувствовали себя потрясенными. Мы восхищались большими успехами, достигнутыми узбекским искусством и архитектурой за короткое время существования Советской власти. Трудно поверить, что этот народ не имел никакого театра в 1918 году».
 
Несомненный интерес представляют суждения итальянцев, тонких ценителей оперного искусства. В книге отзывов почетных гостей Театра оперы и балета им. Алишера Навои имеется следующая запись: «Итальянская делегация присутствовала на двух спектаклях в оперном театре Ташкента. Художественный уровень и гармония исполнения произвели на нас очень большое впечатление. Прослушав оперу Пуччини «Тоска», оперу «Кер-Оглы», мы высоко оценили художественные достоинства коллектива театра. Мы отмечаем, кроме прекрасных голосовых данных артистов, их выдающуюся игру.
 
Оркестр, хор и балет являются современными проводниками в массы произведений, достойных сцены театров мира».
 
Высшей похвалы удостоились многие мастера сцены за исполнительское мастерство. Марио Берлингуэр — член делегации общества «Италия — СССР», характеризуя облик мастеров казахского искусства, прежде всего вспоминает о Куляш Байсеитовой, зачинательнице казахского оперного искусства. «А Роза, Багланова,— продолжает Марио Берлингуэр,— которую мы слушали в Алма-Ате! Она исполняет вместе со старинными мелодиями своего народа русские и советские песни. Она с успехом выступала в Праге, Будапеште и Берлине. Эта женщина является воплощением счастья советской молодежи».
 
Известную балерину Узбекистана, народную артистку СССР Галию Измайлову знают во многих странах мира. Осенью 1955 г. она выступала в столице Ливана Бейруте. Вот что писал об этом представитель Общества культурной связи Ливана с Советским Союзом Жорж Ханна: «… когда на сцену вышли Анвер Бараев в национальном костюме и Галия Измайлова, когда зазвучал бубен Анвера и в такт бубну артистка сделала первые движения пленительного танца, тогда публика поняла, какие плоды может принести восточное искусство, если окружить его такой же заботой, какой оно пользуется среди народов Советского Востока». Заслуженной данью уважения и признательности узбекскому искусству могут служить слова Гунара Бергмана (Швеция), побывавшего на спектакле «Алишер Навои» в театре им. Хамзы: «Я не знал, что так можно играть в театре! Это был театр не пяти часов шведского времени, а на пять часов впереди». Тем самым он тонко и иносказательно подметил, что Ташкент опережает Стокгольм на 5 часов не только по астрономическому времени, но и по уровню сценического мастерства деятелей искусства.
 
Зарубежные гости знают и высоко ценят творчество писателей Советского Востока. Шведский писатель Ян Мюрдаль отмечал: «На прилавках книжных магазинов во многиқ странах можно найти сейчас книги туркменских писателей. По всему миру читают книги Берды Кербабаева, в том числе и его «Небит-Даг», роман о туркменской нефти».
 
В то же время, о чем бы ни шла речь, говоря о величайших достижениях в области культуры, которых добивались республики Средней Азии и Казахстан, многие наши зарубежные гости прежде всего отмечают всемирно-историческую роль социализма в духовном обновлении человечества. Вот почему так правдиво звучат слова известного писателя и общественного деятеля Германской Демократической Республики Альфреда Курелла: «… только социализм может обеспечить все условия для создания единой общечеловеческой культуры на основе сближения, взаимного обогащения и расцвета величайших мировых цивилизаций Востока и Запада».
<< К содержанию

Следующая страница >>